Teisinis pagrindas pagal šalį

Kuo programėlė grindžia savo skaičiavimus? Galiojančia teise — šalis po šalies, nurodant normą ir pateikiant nuorodą į oficialų šaltinį. Taip galite patys patikrinti kiekvieną reikšmę.

Europos sistema (galioja visur)

Šios ES taisyklės yra bendras pagrindas — nepriklausomai nuo šalies.

Vairavimo ir poilsio laikas (visų vairavimo laiko analizių pagrindas).

VO (EG) Nr. 561/2006Šaltinis

Darbo laikas kelių transporte (48 val. vidurkis, ataskaitinis laikotarpis).

RL 2002/15/EG; RL 2003/88/EGŠaltinis

Skaitmeninis tachografas ir sienos kirtimai vairuotojo kortelėje.

VO (EU) Nr. 165/2014Šaltinis

Komandiravimas transporte: kabotažas ir cross-trade nulemia priimančiosios šalies atlygį.

RL (EU) 2020/1057; RL 96/71/EG Art. 3Šaltinis

Darbo sutarčiai taikytina teisė (Roma I) — kuri nacionalinė teisė galioja.

Rom-I-VO (EG) 593/2008, Art. 8Šaltinis

Reguliarus vairuotojo grįžimas per 4 savaites.

VO (EU) 2020/1054 (Art. 8 Abs. 8a VO 561/2006)Šaltinis

🇩🇪VokietijaDE

Privalomos pertraukospagrįsta

30 min esant daugiau nei 6 iki 9 val., 45 min virš 9 val.; dalijama į 15 min blokus; ne daugiau kaip 6 val. be pertraukos.

§ 4 ArbZGŠaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

Bent 24 darbo dienos per metus (= 4 savaitės). Atostoginiai = paskutinių 13 savaičių vidurkis be viršvalandžių.

§ 3, § 11 BUrlGŠaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Darbo užmokestis 6 savaites 100 % (negautų pajamų principas), po to ligos pašalpa 70 % (ribojama).

§ 3, § 4 EntgFGŠaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

Atlygis už šventes pagal negautų pajamų principą (visas atlyginimas nedirbant); 9 valstybinės šventės, daugiau pagal žemę.

§ 2 EntgFGŠaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

Minimalus atlyginimas 13,90 €/val. (nuo 2026), 14,60 €/val. (nuo 2027). Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju, ne dvišalio/tranzito.

§ 1 MiLoV5 i. V. m. MiLoG; §§ 36–40 AEntGŠaltinis

🇦🇹AustrijaAT

Privalomos pertraukospagrįsta

Vairuotojai: 30 min esant 6–9 val., 45 min virš 9 val.; pirma dalis vėliausiai po 6 val., dalys ≥ 15 min.

§ 13c AZGŠaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

30 darbo dienų per metus (36 nuo 25-ųjų darbo metų). Atostoginiai pagal negautų pajamų principą.

§ 2, § 6 UrlGŠaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Darbo užmokestis pagal negautų pajamų principą (nuolatinis atlygis).

§ 3 EFZGŠaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

13 valstybinių švenčių; atlygis už šventes pagal negautų pajamų principą.

§ 7, § 9 ARGŠaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

Nėra įstatyminio minimalaus atlyginimo; kolektyvinė sutartis (krovinių vežimas) 12,59–14,92 €/val. (nuo 2026). Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

KV Güterbeförderungsgewerbe; § 1 LSD-BGŠaltinis

🇧🇪BelgijaBE

Privalomos pertraukospagrįsta

Kelių transportas: 30 min esant 6–9 val., 45 min virš 9 val., dalijama į 15 min blokus; bendrai bent 15 min nuo 6 val.

Art. 5 RL 2002/15/EG; Art. 38quater Loi 16.03.1971Šaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

24 dienos (6 dienų savaitė) = 4 savaitės, ataskaitinis laikotarpis yra ankstesni metai.

Art. 3 Lois coordonnées 28.06.1971Šaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrindimas vyksta

Atostogų dienos vertė: struktūra pagrįsta (įprastas atlyginimas + priedas), bet nenaudojama kaip fiksuota sąskaitos taisyklė.

Art. 38 AR 30.03.1967Šaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Tarnautojai 100 % 1–30 d. (darbdavys); darbininkai 100 % 1–7 d., 85,88 % 8–14 d.; nuo 31 d. ligonių kasa ~60 % (ribojama).

Art. 52, 70 Loi 3.7.1978Šaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

10 valstybinių švenčių; darbo užmokestis = hipotetinis dienos atlyginimas; pakaitinė diena, jei šventė sekmadienį.

Loi 4.1.1974; A.R. 18.04.1974Šaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrindimas vyksta

Nėra įstatyminio valandinio minimalaus atlyginimo; nacionalinė riba RMMMG 2.189,81 €/mėn. Vairuotojo valandinis įkainis (PC 140.03) dar oficialiai nepatvirtintas. Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

CCT n° 43; PC 140.03; Loi 19.06.2022Šaltinis

🇨🇿ČekijaCZ

Privalomos pertraukospagrįsta

30 min vėliausiai po 6 val.; dalijama į dalis po ne mažiau kaip 15 min.

§ 88 zákoníku práce (262/2006 Sb.)Šaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

4 savaitės bazė (5 savaitės viešajame sektoriuje). Atostoginiai pagal vidutinį darbo užmokestį.

§ 213, § 222 zákoníku práceŠaltinis
Ligos išmokapagrindimas vyksta

Darbdavys 1–14 d., po to valstybės išmoka nuo 15 d., ne daugiau kaip 380 d. (procentai dar tikrintini pirminiuose teisės aktuose).

§ 192 zákoníku práce (262/2006 Sb.)Šaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

7 valstybinės šventės ir kitos įstatyminės šventės; atlygis už šventes pagal Darbo kodekso § 115.

§ 1 zákona č. 245/2000 Sb.; § 115 ZPŠaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

Komandiravimo minimalus atlyginimas 22.400 CZK/mėn. (134,40 CZK/val.) 2026 m. Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

§ 111 ZP i. V. m. sdělení MPSV č. 356/2025 Sb.Šaltinis

🇫🇷PrancūzijaFR

Privalomos pertraukospagrįsta

Kelių transportas: 30 min esant 6–9 val., 45 min virš 9 val., dalijama į 15 min blokus; bendrai 20 min nuo 6 val.

Art. L3312-2 Code des transports; Art. L3121-16 Code du travailŠaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

2,5 darbo dienos per mėnesį, ne daugiau kaip 30 per metus. Atostoginiai = didesnis iš 1/10 referencinio bruto atlyginimo arba tęsiamo atlyginimo.

Art. L3141-3, L3141-24 Code du travailŠaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Darbdavio priedas 90 % (pirmos 30 d.), 66,66 % (kitos 30); 7 dienų laukimo laikotarpis, nuo 1 darbo metų.

Art. L1226-1 Code du travailŠaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

11 švenčių; tik gegužės 1-oji privalomai nedarbo diena (dirbant 100 % priedas).

Art. L3133-1 Code du travailŠaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

SMIC 12,31 €/val. (nuo 06/2026). Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju, ne dvišalio/tranzito.

Art. L3231-1 Code du travail; Arrêté du 22 mai 2026Šaltinis

🇮🇹ItalijaIT

Privalomos pertraukospagrįsta

Kelių transportas: 30 min esant 6–9 val., 45 min virš 9 val.; dalijama į ne trumpesnius kaip 15 min segmentus.

Art. 5 D.Lgs. 234/2007Šaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

Bent 4 savaitės mokamų kasmetinių atostogų.

Art. 10 D.Lgs. 66/2003Šaltinis
Ligos išmokapagrįsta

INPS: 3 laukimo dienos; 50 % 4–20 d., 66,66 % 21–180 d. (CCNL paprastai priduria).

Art. 2110 Codice Civile; INPS-Circolare 84/1980Šaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

11 valstybinių švenčių; laisva = visas dienos atlyginimas, dirbta = valandinis atlyginimas + šventinis priedas.

Art. 2, 5 Legge 260/1949Šaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrindimas vyksta

Nėra įstatyminio minimalaus atlyginimo (Konstitucijos 36 str.); taikomas CCNL Logistica/Trasporto. Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

Art. 36 Costituzione; RL (EU) 2020/1057; D.Lgs. 27/2023Šaltinis

🇳🇱NyderlandaiNL

Privalomos pertraukospagrįsta

Kelių transportas: 30 min esant 6–9 val., 45 min virš 9 val., dalijama į 15 min blokus.

Art. 2.5:6 Arbeidstijdenbesluit vervoer; Art. 5 RL 2002/15/EGŠaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

4× sutartas savaitės darbo laikas per metus (= 20 dienų esant 5 dienų savaitei).

Art. 7:634 BWŠaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Darbdavys moka bent 70 % atlyginimo, iki 104 savaičių.

Art. 7:629 BWŠaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

Vieningos nacionalinės šventės; šventinis atlyginimas/priedas nėra garantuojami įstatymu, o nustatomi CAO/darbo sutartimi.

Algemene termijnenwet (BWBR0002448)Šaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

14,99 €/val. bruto (nuo 07/2026, nuo 21 metų). Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

Art. 8 WML; Art. 9b/9c WagwEUŠaltinis

🇵🇱LenkijaPL

Privalomos pertraukospagrįsta

Profesionalūs vairuotojai: 30 min iki 9 val., 45 min virš 9 val., dalijama į 15 min blokus; papildomai 15 min darbo laiko pertrauka nuo 6 val.

Art. 13 ustawy o czasie pracy kierowców; Art. 134 Kodeks pracyŠaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrįsta

20 dienų (mažiau nei 10 metų stažo), 26 dienos (nuo 10 metų). Atostoginiai pagal negautų pajamų principą.

Art. 154 § 1, Art. 172 Kodeks pracyŠaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Darbdavio mokėjimas 80 % iki 33 d./metus (nuo 50 m.: 14 d.), po to ligos pašalpa (ZUS) 80 %.

Art. 92 Kodeks pracy; ustawa zasiłkowaŠaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

14 įstatyminių švenčių; normos sumažinimas 8 val. už šventę; priedas 100 % be pakaitinės poilsio dienos.

Art. 130, 151 Kodeks pracy; ustawa o dniach wolnych od pracyŠaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

Komandiravimo minimalus atlyginimas 4.806 PLN/mėn. (31,40 PLN/val.), nuo 2026. Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

Rozporządzenie RM 11.09.2025; ustawa o delegowaniu kierowcówŠaltinis

🇷🇴RumunijaRO

Privalomos pertraukospagrįsta

Kelių transportas: 30 min esant 6–9 val., 45 min virš 9 val.; ne daugiau kaip 6 val. be pertraukos, dalijama į 15 min blokus.

Art. 5 HG nr. 38/2008Šaltinis
Minimalios atostogos ir atostogų užmokestispagrindimas vyksta

20 darbo dienų per metus; atostoginiai = paskutinių 3 mėnesių vidurkis, ne mažiau kaip bazinis atlyginimas (patvirtinimas dar neatliktas).

Art. 145, 150 Codul Muncii (Legea 53/2003)Šaltinis
Ligos išmokapagrįsta

Darbdavys 1–5 d., po to FNUASS 75 %; ne daugiau kaip 183 d./metus.

OUG 158/2005Šaltinis
Valstybinės šventės ir apmokėjimaspagrįsta

Įstatyminės šventės; poilsis kompensuojamas per 30 dienų, kitaip priedas ne mažiau kaip 100 % bazinio atlyginimo.

Art. 139, 140, 142 Codul MunciiŠaltinis
Minimalus atlyginimas / komandiruotės atlyginimaspagrįsta

Komandiravimo minimalus atlyginimas 4.325 RON/mėn. (25,95 RON/val.), nuo 07/2026. Priimančiosios šalies atlygis kabotažo ir cross-trade atveju.

Art. 1 HG nr. 146/2026Šaltinis

Šiuo metu pagrįsta: Vokietija, Austrija, Belgija, Čekija, Prancūzija, Italija, Nyderlandai, Lenkija ir Rumunija. Kitos ES/EEE šalys bus vėliau — kruopščiai patikrintos, o ne greitai atspėtos.

pagrįsta / pagrindimas vyksta„pagrįsta” = reikšmė, patvirtinta oficialiu pirminiu šaltiniu. „pagrindimas vyksta” = ištirta iš esmės, bet oficialus šaltinis dar nėra galutinai užtikrintas; programėlė tokių reikšmių nenaudoja kaip fiksuotos skaičiavimo taisyklės.
Ne teisinė konsultacija. Ši apžvalga paaiškina, kokias teisines reikšmes naudoja programėlė, ir nurodo oficialų šaltinį. Visada lemiami yra galiojantys įstatymai, jūsų darbo sutartis ir kolektyvinės/įmonės sutartys.
Teisinis pagrindas pagal šalį – T-Driver